ଗବେଷଣା ଓ ଉପସ୍ଥାପନା: ଶିଶିର ସାହୁ ମନୋଜ ଓ କଵି ସନ୍ତୋଷ ପଟ୍ଟନାୟକ କିଛି ଉତ୍ତର ଭାରତୀୟ ସମିର ଵା ସମୀର ନାମ ଦେଖିଲେ ପଚାରନ୍ତି ଆପଣ ମୁସଲମାନ କି ? ଏମିତି ପଚାରିଵାର କାରଣ ହେଲା ଅନେକ ମୁସ୍ଲିମ୍ ସେ ଭାରତୀୟ ହୁଅନ୍ତୁ କି ଆରଵୀୟ ଏହି ସମିର ଵା ସମୀର ନାମ ରଖିଥାନ୍ତି । କେହି କେହି ଭାଵିପାରନ୍ତି ସମ୍ଭଵତଃ ପଵନ ଅର୍ଥରେ ପ୍ରଚଳିତ ଏହି ସମିର ଵା ସମୀର ଶବ୍ଦଟି ଆରଵୀରେ ଯାଇଚଳୁଛି ଫଳରେ ଭାରତୀୟଙ୍କ ପରି ଆରଵୀୟମାନେ ବି ଏ ନାମ ରଖୁଅଛନ୍ତି । ତେବେ ସତକଥା ହେଲା ଏ ଉଭୟ ଶବ୍ଦ ଏକା ଦେଖାଯାଉଥିଲେ ହେଁ ପରସ୍ପର ଠାରୁ ବହୁତ ଭିନ୍ନ ଅଟନ୍ତି । ପ୍ରକୃତରେ ଆରଵୀର ସମୀର(سَمِير )ଶବ୍ଦଟି ଏହାର ନିଜସ୍ୱ ଶବ୍ଦ ଅଟେ । ଏଵଂ ଏ ଶବ୍ଦର ମୂଳ ଧାତୁଶବ୍ଦ ହେଲା ” س م ر “(s-m-r)। ଏ ଆରଵୀ ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ‛entertaining companion’ ଵା ‛ମନୋରଞ୍ଜକ ସାଥୀ’ ଅଟେ । ସବୁଵେଳେ ମଜାମଜା କଥାକହି ହସାଉଥିଵା ବନ୍ଧୁ ଆରଵରେ ସମୀର ବୋଲାଅନ୍ତି । ଅପରପକ୍ଷରେ ସଂସ୍କୃତ ‛ସମିର’ ଓ ‛ସମୀର’ ଶବ୍ଦର ଦୁଇଗୋଟି ନିରୁକ୍ତି ନିର୍ଣ୍ଣୟ କରାଯାଇଛି । ★୧. ହେମଚନ୍ଦ୍ର ଓ ପ୍ରହରାଜଙ୍କ ଅଭିଧାନରେସମିର ଶବ୍ଦର ନିରୁକ୍ତି => ସମ୍=ସମ୍ଯକ୍+ଇଧାତୁ=ଗମନ କରିବା+କର୍ତ୍ତୃ. ର ସମିର ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ବାୟୁ ହୋଇଥିଵାଵେଳେ ସମୀର ଶବ୍ଦର ଅର୍ଥ ବାୟୁ ଛଡ଼ା ଶମୀବୃକ୍ଷ( Acacia Suma) ଓ ହନୁମାନ ଵି ଅଟେ । ଆଜିକାଲି ଏ ଉଭୟ ଶବ୍ଦ ମଧ୍ୟରେ ଭିନ୍ନତା ଦର୍ଶେଇଵା ପାଇଁ ଇଂରାଜୀରେ ଲେଖିଲାଵେଳେ ଆରଵୀ ସମୀରକୁ Sameer ଓ ଭାରତୀୟ ସମିର ଵା ସମୀରକୁ Samir/Samirǝ ଦେଖାଯାଉଛି । © ଶବ୍ଦଭେଦ |
|
|